鶴山의 草幕舍廊房

외국 음악 마당

When I Need You / Leo Sayer

鶴山 徐 仁 2006. 5. 21. 18:12
  
 
When I need you
I just close my eyes and I'm with you
And all that I so wanna give you
is only a heartbeat away
When I need love
I hold out my hands and I touch love
I never knew there was so much love
Keeping me warm night and day
Miles and miles of empty space 
in between us
The telephone can't take 
the place of your smile
But you know I won't be traveling forever
It's cold out but hold out
And do like I do
When I need you
I just close my eyes and I'm with you
And all that I so wanna give you, babe
It's only a heartbeat away
It's not easy when the road is your driver 
Honey, that's a heavy load that we bear
But you know I won't be travelling a lifetime
It's cold out but hold out
And do like I do
Oh, I need you
When I need love
I hold out my hands and I touch love
I never knew there was so much love
Keeping me warm night and day
When I need you 
I just close my eyes
and you're right here by my side
Keeping me warm night and day
I just hold out my hand
I just hold out my hand
and I'm with you daring
yes,I'm with you daring
All I want to give you 
is only a heartbeat away
 
당신이 너무나 보고플 때
그저 눈을 감기만 하여도
난 당신과 함께 있답니다
그 순간 당신에게 주고픈 유일한 바램은
단지 서로의 심장이 뛰는 소리를 느낄 수 
있을 만큼 가까이서 나누는 사랑입니다
사랑이 필요할 때
손을 내밀기만 하여도 당신의 사랑이 느껴져요
당신의 사랑이 이렇게 클 줄은
예전에는 미쳐 몰랐습니다
당신은 그 큰 사랑으로 밤에도 낮에도
나를 따뜻하게 감싸 주었습니다
지금은 우리가 너무나 멀리 떨어져 있어
전화로 당신의 목소리를 들을 수 있다 하여도
가까이서 당신의 미소를 보는만큼
좋을 수는 없습니다
하지만 내가 영원히 떠나있진 않을 겁니다
바깥 날씨가 추워졌습니다
그러니 손을 내밀어 주세요
나처럼 말이예요
당신이 너무나 보고플 때
그저 눈을 감기만 하여도
난 당신과 함께 있답니다
그 순간 당신에게 주고픈 유일한 바램은
우리가 함께 하면서 서로의 심장이 뛰는 
소리를 느끼며 나누는 사랑입니다
이렇게 멀리 떠나 있어야 하는
내 마음도 편하지 않습니다
그건 우리가 감당해야할 커다란 고통이지요
하지만 내가 평생토록 떠나있진 않을 겁니다
바깥 날씨가 추워졌습니다
그러니 손을 내밀어 주세요
나처럼 말이예요
아, 당신이 너무나 보고싶습니다
사랑이 필요할 때
손을 내밀어 당신의 사랑을 느껴 봅니다
당신의 사랑이 이렇게 클 줄은
예전에는 미쳐 몰랐습니다
당신은 그 큰 사랑으로 밤에도 낮에도
나를 따뜻하게 감싸 주었습니다
당신이 너무나 보고플 때 
가만히 눈을 감으면
어느 새 당신이 바로 내 곁에 다가와
밤에도 낮에도 나를 따스하게 감싸 줍니다
내가 가만히 손을 내밀어 보면
나는 어느 새 당신 곁에 있게 됩니다
어느 새 당신은 내 곁에 와 있습니다
지금 당신에게 주고싶은 것은 우리 둘의 
심장의 고동소리가 들릴만큼 가까이에서
나누는 사랑이랍니다