● 구도자를 위한 저녁기도 Vesperae solennes de confessore KV 339 (1780) 중 주님을 찬미하라 Laudate Dominum
소프라노, 성가대, 오케스트라를 위한 곡 주님을 찬미하라(Laudate Dominum)는 구도자를 위한 저녁기도의 시가 중 한 작품이다. 1780년 당시 모차르트의 고용주였던 잘츠부르크의 대주교를 위해 쓰여진 이 작품은 솔로 소프라노와 코러스를 위한 오페라 아리아이다.
가사 (시편 117 (116)) : Laudate Dominum omnes gentes, laudate eum, omnes populi .Quoniam confirm!ata est super nos misericordia eiuset veritas Domini manet in aeternum. Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.
번역 : 너희 모든 나라들아 주님을 찬양하며 너희 모든 백성들아 저를 칭송할찌어다 우리에게 향하신 주님의 인자하심이 크고 진실하심이 영원함이로다. 성부, 성자, 성령에게 영광이 있으라.태초에 그랬던 것처럼 현재와 후에도 끝이 없는 세상이 있으라. 아멘
영어 : Praise the Lord, all nations,Praise him, all peoples.For his mercy And the truth of the Lord remains in eternity.Glory be to the Father, and the Son, and the Holy Ghost.As it was in the beginning, is now and ever shall be,World without end. Amen
|