외국 음악 마당
Zwei Kleine Sterne / Heintje 두 개의 작은 별 / 트윈폴리오Zwei kleine Sterne stehen am grossen Himmelszelt. 커다란 창공에 떠 있는 두 개의 작은 별 Sie werden mit mir gehen wohl in die weite weite Welt. 두 개의 작은 별, 나와 함께 멀리 멀리 가리라 Zwei kleine Sterne sind mein aller letzter Gruss. 두 개의 작은 별은 내 마지막 인사야. Oh, denk an mich, wenn ich fortgehen muss. 오, 내가 떠나가거든 날 기억해주렴. Es war abend, als am Fenster ich einst dich leis gefragt(hatte). 어느 저녁 창가에서 난 네게 나직히 물었지. Willst du immer bei mir bleiben? 언제나 내 곁에 있어줄거야? Ach mein Kind, hast du gesagt. 아 내 사랑, 너는 말했지. Zwei kleine Sterne stehen am grossen Himmelszelt. 커다란 창공에 떠 있는 두 개의 작은 별 Sie werden mit mir gehen wohl in die weite weite Welt. 두 개의 작은 별, 나와 함께 멀리 멀리 가리라 Zwei kleine Sterne sind mein aller letzter Gruss. 두 개의 작은 별은 내 마지막 인사야. Oh, denk an mich, wenn ich fortgehen muss. 오, 내가 떠나가면 날 기억해주렴.
Zwei kleine Sterne stehen am grossen Himmelszelt. 커다란 창공에 떠 있는 두 개의 작은 별 Sie werden mit mir gehen wohl in die weite weite Welt. 두 개의 작은 별, 나와 함께 멀리 멀리 가리라 Zwei kleine Sterne sind mein aller letzter Gruss. 두 개의 작은 별은 내 마지막 인사야. Oh, denk an mich, wenn ich fortgehen muss. 오, 내가 떠나가거든 날 기억해주렴. Es war abend, als am Fenster ich einst dich leis gefragt(hatte). 어느 저녁 창가에서 난 네게 나직히 물었지. Willst du immer bei mir bleiben? 언제나 내 곁에 있어줄거야? Ach mein Kind, hast du gesagt. 아 내 사랑, 너는 말했지. Zwei kleine Sterne stehen am grossen Himmelszelt. 커다란 창공에 떠 있는 두 개의 작은 별 Sie werden mit mir gehen wohl in die weite weite Welt. 두 개의 작은 별, 나와 함께 멀리 멀리 가리라 Zwei kleine Sterne sind mein aller letzter Gruss. 두 개의 작은 별은 내 마지막 인사야. Oh, denk an mich, wenn ich fortgehen muss. 오, 내가 떠나가면 날 기억해주렴.