Faith - Hymn
You Raise Me Up (당신은 나를 일으켜 주십니다 )
When I am down and, oh my soul, so weary; When trouble come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence, Until you come and sit awhile with me. 내가 힘들고 지칠 때 괴로움이 밀려와 나의 마음을 무겁게 할 때, 당신이 내 옆에 와 앉으실 때까지 나는 고요히 당신을 기다립니다. You raise me up, so I can stand on mountains; you raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up, to more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up, to more than I can be. 당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 산에 우뚝 서있을 수 있고 당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 폭풍의 바다를 건널 수 있습니다. 당신의 어깨 위에 있을 때, 나는 강건해 집니다. 당신은 나를, 나의 한계를 너머로 일으켜 주십니다. 당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 산에 우뚝 설 수 있습니다. 당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 폭풍의 바다를 건널 수 있습니다. 당신의 어깨 위에 있을 때, 나는 강건해 집니다. 당신은 나를, 나의 한계 너머로 일으켜 주십니다. There is no life - no life without its hunger; Each restless heart beats so imperfectly; But when you come and I am filled with wonder, Sometimes, I think I glimpse eternity. 사람들은 누구나 다 허전함을 느끼고 쉼없이 뛰는 심장은 너무나도 불완전합니다. 그러나 당신이 내게 오시고 내가 경이로움에 충만할 때, 때때로 나는 영원을 봅니다. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; And I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up, to more than I can be. You raise me up, to more than I can be. 당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 산 위에 우뚝 설 수 있고 당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 폭풍의 바다를 건널 수 있습니다. 내가 당신의 어깨 위에 있을 때, 나는 강건해 집니다. 당신은 나를, 나의 한계 너머로 일으켜 주십니다. 당신은 나를, 나의 한계 너머로 일으켜 주십니다